Maija Hirvonen

Henkilö

Tutkimuksen ja opetuksen kuvaus

Postdoc-tutkimukseni (blogs.helsinki.fi/audiodescription) aiheena on käännösten synty vuorovaikutuksessa. Tutkimuksessa analysoidaan työprosessia, jossa sokeat ja näkevät kuvailutulkkaavat eli tekevät kielellisen kuvailun elokuvan visuaalisista elementeistä näkövammaisille katsojille. Tavoite on selvittää käännöksen ja yhteisymmärryksen rakentumista multimodaalisesti: Millaisin keinoin (mm. puhe, eleet) ryhmä tekee käännösratkaisuja; miten esimerkiksi sanavalinnoista ja merkityksistä neuvotellaan? Miten sokeat tulkitsevat elokuvan äänimaailmaa ja ihmisten puhetta? Miten kääntämiseen ja tulkkaukseen liitetty kognitiivinen toiminta tulee ilmi vuorovaikutuksessa (esim. oman kokemuksen sanallistaminen)? Aineistona on videoituja kuvailutulkkaustilanteita eri maista ja eri kielillä. Tutkimus murtaa totuttuja käsityksiä kääntämisestä: Kääntäminen on kääntäjän päänsisäisen tapahtuman sijasta ihmisten vuorovaikutuksen tulos. Kieli- ja kulttuurirajojen lisäksi kääntämisellä ylitetään aistiesteitä (ks. tieteentermipankki.fi 'intermodaalinen kääntäminen'). Tutkimus tuo uutta tietoa kääntämisestä ja vuorovaikutuksesta. Tulokset hyödyttävät mm. työelämän kehittämistä, sillä ne lisäävät ymmärrystä erilaisuuteen liittyvästä asiantuntijuudesta.

Sulje

Valikoidut julkaisut

  1. Benecke, Bernd: Audiodeskription als partielle Translation. Modell und Methode. Münster: LIT Verlag, 2014. [Book review]

    Hirvonen, M. 2017 julkaisussa : Target. 29, 1, s. 150-155 6 Sivumäärä

    Tutkimustuotos: TieteellinenArtikkeli

  2. Multimodaalisen aineiston analyysi ja havainnollistaminen kuvailutulkkauksen tutkimuksessa

    Hirvonen, M. 2016 Kääntäminen, tulkkaus ja multimodaalisuus: menetelmiä monimuotoisten viestien tutkimiseen. Ikonen, T. & Toikkanen, J. (toim.). Tampere: University of Tampere, s. 121-138 18 Sivumäärä (Tampere Studies in Language, Translation and Literature: B3)

    Tutkimustuotos: TieteellinenLuku

  3. Towards Reliable Automatic Multimodal Content Analysis

    Lautenbacher, O-P., Tiittula, L., Hirvonen, M., Laaksonen, J. & Kurimo, M. 2015 TheWorkshop on Vision and Language 2015 (VL’15) - VISION AND LANGUAGE MEET COGNITIVE SYSTEMS : Proceedings. The Association for Computational Linguistics, s. 6-7 2 Sivumäärä

    Tutkimustuotos: Tieteellinen - vertaisarvioituKonferenssiartikkeli

  4. Katsaus multimodaalisuuteen käännöstieteessä

    Tuominen, T., Hirvonen, M., Ketola, A., Pitkäsalo, E. & Isolahti, N. 2016 Kääntäminen, tulkkaus ja multimodaalisuus: menetelmiä monimuotoisten viestien tutkimiseen. Pitkäsalo, E. & Isolahti, N. (toim.). Tampere: University of Tampere, s. 11-24 14 Sivumäärä (Tampere Studies in Language, Translation and Literature: B3)

    Tutkimustuotos: TieteellinenLuku

  5. Multimodal Representation and Intermodal Similarity: Cues of Space in the Audio Description of Film

    Hirvonen, M. 2014 Helsinki: University of Helsinki. 133 Sivumäärä

    Tutkimustuotos: ArtikkelikokoelmaVäitöskirja

  6. SKY Journal of Linguistics 28: Journal of the Linguistic Association of Finland

    Hamunen, M. V. J. (toim.), Hirvonen, M. I. (toim.), Laippala, V. (toim.), Lantto, H. (toim.) & Rauniomaa, M. (toim.) 25 tammikuuta 2016 Helsinki: Suomen kielitieteellinen yhdistys. 427 Sivumäärä (SKY Journal of Linguistics; painos 28)

    Tutkimustuotos: Tieteellinen - vertaisarvioituAntologia

  7. Intermodaalinen kääntäminen ja tulkkaus

    Tiittula, L. & Hirvonen, M. 2015 Käännetyt maailmat: Johdatus käännösviestintään. Aaltonen, S., Siponkoski, N. & Abdallah, K. (toim.). Helsinki: Gaudemus, s. 252-271 20 Sivumäärä

    Tutkimustuotos: Tieteellinen - vertaisarvioituLuku

  8. Verfahren der Hörbarmachung von Raum: Analyse einer Hörfilmsequenz

    Hirvonen, M. & Tiittula, L. 2012 Raum als interaktive Ressource. Hausendorf, H., Mondada, L. & Schmitt, R. (toim.). Tübingen: Gunter Narr Verlag, s. 381-427 47 Sivumäärä (Studien zur Deutschen Sprache; nro 62)

    Tutkimustuotos: Tieteellinen - vertaisarvioituLuku

  9. A method for analysing multimodal research material: Audio description in focus

    Hirvonen, M. & Tiittula, L. 2010 Electronic proceedings of the Kätu symposium on translation and interpreting studies. Hekkanen, R., Penttilä, E. & Siponkoski, N. (toim.). Helsinki, Vuosikerta 4, 12 Sivumäärä (MikaEL : Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu; painos 4)

    Tutkimustuotos: Tieteellinen - vertaisarvioituKonferenssiartikkeli

  10. Contrasting Visual and Verbal Cueing of Space: strategies and devices in the audio description of film

    Hirvonen, M. toukokuuta 2012 julkaisussa : New voices in translation studies. 2012, 8, s. 21-43

    Tutkimustuotos: Tieteellinen - vertaisarvioituArtikkeli

Näytä kaikki (19) »

Valikoidut aktiviteetit

  1. Skolar Award (pitching competition for postdocs)

    Hirvonen, M. (Puhuja: esitelmän pitäjä)
    29 marraskuuta 20161 joulukuuta 2016

    Aktiviteetti: Tapahtumaan osallistuminen tai tapahtuman järjestäminenPublic Talks

  2. SKY Journal of Linguistics (Lehti)

    Hirvonen, M. (Toimittaja (editor))
    2015 → …

    Aktiviteetti: Julkaisun vertaisarviointi ja toimituksellinen työTiedelehden toimittaja

  3. Proposal review (Lehti)

    Hirvonen, M. (Arvioitsija (reviewer))
    1 marraskuuta 201628 marraskuuta 2016

    Aktiviteetti: Julkaisun vertaisarviointi ja toimituksellinen työKäsikirjoitusten vertaisarviointi

  4. Reviewer of scientific articles (Lehti)

    Hirvonen, M. (Arvioitsija (reviewer))
    2016 → …

    Aktiviteetti: Julkaisun vertaisarviointi ja toimituksellinen työKäsikirjoitusten vertaisarviointi

  5. BAULT (Building and Using Language Technology) Symposium 2016

    Hirvonen, M. (Posteriesitys)
    1 joulukuuta 20162 joulukuuta 2016

    Aktiviteetti: Tapahtumaan osallistuminen tai tapahtuman järjestäminenPublic Talks

  6. Spielräume der Translation: Sprach- und translationswissenschaftliche Zugänge

    Hirvonen, M. (Puhuja: vastaväittäjä)
    23 lokakuuta 201626 lokakuuta 2016

    Aktiviteetti: Tapahtumaan osallistuminen tai tapahtuman järjestäminenKonferensseihin, kursseille ja seminaareihin osallistuminen ja näiden järjestäminen

  7. EST 2016: Moving Boundaries

    Hirvonen, M. (Posteriesitys)
    16 syyskuuta 201617 syyskuuta 2016

    Aktiviteetti: Tapahtumaan osallistuminen tai tapahtuman järjestäminenKonferensseihin, kursseille ja seminaareihin osallistuminen ja näiden järjestäminen

  8. Finnish Conference of Linguistics

    Hirvonen, M. (Puhuja: esitelmän pitäjä)
    26 toukokuuta 2016

    Aktiviteetti: Tapahtumaan osallistuminen tai tapahtuman järjestäminenKonferensseihin, kursseille ja seminaareihin osallistuminen ja näiden järjestäminen

  9. Seminar on Multimodality in Translation and Interpreting

    Hirvonen, M. (Puhuja: esitelmän pitäjä)
    21 huhtikuuta 2016

    Aktiviteetti: Tapahtumaan osallistuminen tai tapahtuman järjestäminenKonferensseihin, kursseille ja seminaareihin osallistuminen ja näiden järjestäminen

  10. Kuvailutulkkaustoimikunta (Audio Description Committee) (Ulkoinen yksikkö)

    Hirvonen, M. (Hallituksen jäsen)
    1 tammikuuta 2010 → …

    Aktiviteetti: JäsenyysJäsenyys tai muu rooli kansallisessa/kansainvälisessä komiteassa, toimikunnassa tai hallituksessa

  11. Institut für Deutsche Sprache

    Hirvonen, M. (Vieraileva tutkija)
    1 lokakuuta 201125 lokakuuta 2011

    Aktiviteetti: Vierailu toiseen organisaatioonAkateeminen vierailu toiseen organisaatioon

  12. Institut für Deutsche Sprache

    Hirvonen, M. (Vieraileva tutkija)
    1 maaliskuuta 201130 huhtikuuta 2011

    Aktiviteetti: Vierailu toiseen organisaatioonAkateeminen vierailu toiseen organisaatioon

Näytä kaikki (43) »

ID: 11722859