Olga Mezhevich

RSS-syöte listasta

  1. Översättning av ryskt litterärt talspråk: (Finlands)svenska talspråksmarkörer i skönlitterära översättningar från ryska till svenska

    Mezhevich, O., 2018, Svenskan i Finland 17: Föredrag vid den sjuttonde sammankomsten för beskrivningen av svenskan i Finland. Silén, B., Huhtala, A., Lehti-Eklund, H., Stenberg-Sirén, J. & Syrjälä, V. (toim.). Helsingfors: Nordica Helsingiensia (NH) , Vuosikerta 53. s. 118-131 14 Sivumäärä (Svenskan i Finland 17 (konferenspublikation)).

    Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKirjan luku tai artikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

  2. Translating Vasilij Šukšin’s literary dialogue into Swedish: Finland Swedish as an extra resource

    Mezhevich, O., 2017, julkaisussa : MikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu. 10, s. 181-192 12 Sivumäärä

    Tutkimustuotos: ArtikkelijulkaisuArtikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

  3. Svenskan i Finland 17

    Lehti-Eklund, H. (toim.), Silen, B. (toim.), Huhtala, A. (toim.), Stenberg-Sirén, J. (toim.), Syrjälä, V. (toim.), Thylin-Klaus, J., Hartama-Heinonen, R., Henricson, S., Mäntynen, A., Nelson, M., Savijärvi, M., Kauko, M., Kolu, J., Lassus, J., Norrby, C., Lindström, J., Wide, C., Nilsson, J., Mezhevich, O., Sahlstein, A. & 5 muutaSundman, M., Vaakanainen, V., Mäkilä, M., Holm, S. & Heinonen, H., 2018, Helsingfors: Nordica Helsingiensia (NH) . 191 Sivumäärä (Nordica Helsingiensia; nro 17)

    Tutkimustuotos: Kirja/raporttiKirjaTieteellinenvertaisarvioitu

  4. Att översätta rysk kultur? Analys av beskrivningar av S:t Petersburg i svenska reseskildringar och reseguider

    Mezhevich, O., 14 kesäkuuta 2013, 70 Sivumäärä

    Tutkimustuotos: OpinnäytePro graduOpinnäytteet