Olga Mezhevich

RSS-syöte listasta

  1. Översättning av ryskt litterärt talspråk: (Finlands)svenska talspråksmarkörer i skönlitterära översättningar från ryska till svenska

    Perustiedot

    TilaJulkaistu
    ???assessmentType???A3 Kirjan tai muun kokoomateoksen osa
    YksikötSuomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos 2010-2017
    TekijätMezhevich, O.
    Sivumäärä14
    Sivut118-131
    Julkaisupäivämäärä2018

    Emojulkaisun tiedot

    OtsikkoSvenskan i Finland 17 : Föredrag vid den sjuttonde sammankomsten för beskrivningen av svenskan i Finland
    Vuosikerta / volyymi53
    JulkaisupaikkaHelsingfors
    KustantajaNordica Helsingiensia (NH)
    toim.Silén, B., Huhtala, A., Lehti-Eklund, H., Stenberg-Sirén, J., Syrjälä, V.
    ISBN (painettu)978-951-51-4348-8
    ISBN (elektroninen)978-951-51-4349-5

    Julkaisusarja

    NimiSvenskan i Finland 17 (konferenspublikation)
    Tieteenalat6121 Kielitieteet
    Sähköiset versiot

    Tutkimustuotos: Artikkeli kirjassa/raportissa/konferenssijulkaisussaKirjan luku tai artikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

  2. Translating Vasilij Šukšin’s literary dialogue into Swedish: Finland Swedish as an extra resource

    Perustiedot

    TilaJulkaistu
    ???assessmentType???A1 Alkuperäisartikkeli tieteellisessä aikakauslehdessä, vertaisarvioitu
    YksikötSuomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos 2010-2017
    TekijätMezhevich, O.
    Sivumäärä12
    Sivut181-192
    Julkaisupäivämäärä2017
    VertaisarvioituKyllä

    Julkaisutiedot

    LehtiMikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu
    Vuosikerta / volyymi10
    ISSN (painettu)1797-3112
    Alkuperäiskielienglanti
    Tieteenalat6121 Kielitieteet
    Sähköiset versiot

    Tutkimustuotos: ArtikkelijulkaisuArtikkeliTieteellinenvertaisarvioitu

  3. Svenskan i Finland 17

    Perustiedot

    TilaJulkaistu
    ???assessmentType???C1 Kustannettu tieteellinen erillisteos
    YksikötSuomalais-ugrilainen ja pohjoismainen osasto, Svenska social- och kommunalhögskolanin alayksikkö, Kasvatustieteiden osasto, Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos 2010-2017, Filosofian, historian ja taiteiden tutkimuksen osasto, Stockholms universitet, Svenska litteratursällskapet i Finland, Turun yliopisto, Stockholm University, University of Turku, Hanken School of Business, Göteborgs universitet, Åbo Universitet, Jyväskylä universitet, Åbo Akademi University
    TekijätLehti-Eklund, H. (toim.), Silen, B. (toim.), Huhtala, A. (toim.), Stenberg-Sirén, J. (toim.), Syrjälä, V. (toim.), Thylin-Klaus, J., Hartama-Heinonen, R., Henricson, S., Mäntynen, A., Nelson, M., Savijärvi, M., Kauko, M., Kolu, J., Lassus, J., Norrby, C., Lindström, J., Wide, C., Nilsson, J., Mezhevich, O., Sahlstein, A., Sundman, M., Vaakanainen, V., Mäkilä, M., Holm, S., Heinonen, H.
    Sivumäärä191
    Julkaisupäivämäärä2018

    Julkaisutiedot

    JulkaisupaikkaHelsingfors
    KustantajaNordica Helsingiensia (NH)
    Vuosikerta / volyymi53
    ISBN (painettu)978-951-51-4348-8
    ISBN (elektroninen)978-951-51-4349-5
    Alkuperäiskieliruotsi

    Julkaisusarja

    NimiNordica Helsingiensia
    Numero17
    ISSN (painettu)2489-4338
    ISSN (elektroninen)2489-4346
    Tieteenalat6121 Kielitieteet
    Sähköiset versiot

    Tutkimustuotos: Kirja/raporttiKirjaTieteellinenvertaisarvioitu

  4. Att översätta rysk kultur? Analys av beskrivningar av S:t Petersburg i svenska reseskildringar och reseguider

    Perustiedot

    TilaJulkaistu
    ???assessmentType???G2 Pro gradu, diplomityö, ylempi amk-opinnäytetyö
    YksikötSuomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos 2010-2017
    TekijätMezhevich, O.
    Sivumäärä70
    Julkaisupäivämäärä14 kesäkuuta 2013

    Tutkimustuotos: OpinnäytePro graduOpinnäytteet